Indtalt af Anna Grethe Bech
Lyt til historien om visesangeren Kristine Andersen (1850-1923) og hør et par strofer af sangen "Stolt Vesselil". Kig med her, hvis du foretrækker at læse:

Portræt af Kristine Andersen, ca. 1903. Ukendt fotograf
Kristine Andersen er født i 1850 i Rind Sogn ved Herning. Hendes far, Anders Kristian Kristensen, og moderen, Maren Kristensdatter, og alle hendes søskende døde af brystsyge (det vi i dag kalder tuberkulose), da Kristine kun var 5 år gammel.
Faderen døde før moderen, og moderens sidste vandring var over til Lind sogn til Iver Pedersen, der var gift med hendes halvsøster. Hun fik dem til at love, at de ville tage den lille Kristine til sig, når hun ikke selv var mere. Det løfte holdt de, og Kristine boede hos dem fra hun var 5 år til hun var 15 år og betragtede stedet som sit hjem, som hun altid kunne vende tilbage til.
Hendes stedfar, Iver, kunne mange viser. Tang Kristensen besøgte ham i 1869 og fortæller:
"Han var den første der sang Tor-visen for mig, og han foredrog den med en kraft og et liv, så man så Tor livagtig for sig."
Kristine kom ud at tjene, da hun var 15 år, men når hun havde fri, kom hun hjem for at høre stedfaren synge de viser hun havde hørt i sin barndom. Hun bevarede mange af hans viser i hukommelsen og sang dem med glæde.
Kristine giftede sig med gårdmand Lars Kristian Kristensen og levede med ham til sin død i 1923.
I 1907 fik Kristine Andersen besøg af Evald Tang Kristensen sammen med folkemindeforskeren Hakon Grüner-Nielsen. De optog hendes udgave af visen Stalt Vesselil.
En vise om en kvinde, der som Kristine mistede sin mor som femårig, men som udviklede sig til en stærk og selvstændig kvinde, der fastholdt sine drømme, trods stedmoderens pres.
Det er ikke underligt, at netop den vise var en af Kristines foretrukne.
Her kan du høre et par af stroferne fra den gamle optagelse.
(Du må lige trykke en af de orange knapper væk for at komme til startknappen).
Og her kan du se visen i en version fra Balladeskolen bearbejdet af Leif Varmark.

Morgendrømmen
© Leif Varmark, 2007. Tekst: Personlig version efter anonyme sangere, 1500-1800-tallet. Melodi: Personlig version efter Iver Pedersen, Rind, 1869. Ældste kendte version: Karen Brahes foliohåndskrift, nr. 38, 1570. DGF 239.
Stolt Vesselil var ikke vintre uden fem
hvo plukker løv ud af livsens træ
da fik hun stedmoder både stram og streng
selv træder hun duggen af jorden
Fru Mette hun vækker sine døtre med pris
stolt Vesselil vækker hun med skarpen ris
»Når alle mine døtre spinder silke og guld
så har du aldrig sovet søvnen fuld«
»Jeg havde ej ligget og sovet så længe
havde jeg ikke haft så stærke drømme
Jeg drømte jeg var mig så liden en and
jeg svømmede ind for Venderkongens land
Jeg drømte jeg sad på en lindetræsrod
og alle de små grene de nejed for min fod
Jeg drømte jeg havde de vinger så brede
de bredte sig ud over både mark og hede«
»Og Vesselil giv mig morgendrømmen din
så giver jeg dig mit forgyldene skrin«
»Ja ofte har jeg hørt at drømme blev fortalt
men aldrig har jeg hørt at drømme de blev solgt
Behold du kun dit forgyldene skrin
så vil jeg beholde morgendrømmen min«
De ord de var næppe af munden udsagt
da kom den Venderkonge ridende i gård
»Velkommen Venderkonge favr og fin
hvad enten vil du drikke mjød eller vin«
»Nej ikke vil jeg ha' hverken mjød eller vin
jeg vil ha' stolt Vesselil steddatter din«
»Stolt Vesselil hun er ikke vintre uden fem
hun kommer ret aldrig fra sin fostermor i dem«
»Ja er hun ikke mere end fem eller ni
i aften så vil jeg stolt Vesselille se«
Og Venderkongen ind i storstuen tren
fru Mette gik i højeloft for Vesselille ind
Hun slog hend' ved øre hun drog i hendes hår:
»Skam få du Vesselil for lykke som du får«
Stolt Vesselil gik til kiste
hun klædte sig med liste
En silkesærk hun over sig drog
forgyldene kjole hun omkring sig slog
Stolt Vesselil satte guld over guld
og fingre og bryst dem satte hun så fuld
Stolt Vesselil ind ad døren tren
da var det lissom solen skin'«
»Ja er du ikke vintre foruden de fem
så sandelig er du voksen udi dem«
Og Venderkongen tog hende udi sin arm
så gav han hende guldkrone og dronningennavn
Så slog han over hende skarlagen rød
så løfted han hende på gråganger høj
»Og hør kære stedmor nu siger jeg farvel
og nu kan jeg sove så længe som jeg vil«
Kom til Kulturmødet Mors!
På Kulturmødet Mors 2026 kan du opleve visen i live version med trampedans sunget af vores forperson, Annemarie Krarup. Kom forbi og mærk forbindelsen mellem fortid og nutid.